Letras.org.es

The Jam Down in the Tube Station at Midnight letra traducida en español


The Jam Down in the Tube Station at Midnight Letra
The Jam Down in the Tube Station at Midnight Traduccion
The distant echo of far away voices boarding far away trains
El eco distante de voces lejanas subiendo a trenes lejanos
To take them home to the ones that they love and who love them forever
Que las llevan a casa junto a los que aman y a los que siempre las amarán


The glazed, dirty steps, repeat my own and reflect my thoughts
Sus pasos, sucios y vidriosos, repiten los mios y reflejan mis pensamientos
Cold and uninviting, partially naked, except for toffee wrappers
Frios y siniestros, casi desnudos, excepto para envoltorios de caramelos
And this morning's papers, Mr. Jones got run down
Y en los periódicos de esta mañana, Mr. Jones fue atropellado
Headlines of death and sorrow, they tell of tomorrow
Titulares de muerte y pena, hablan del mañana
Madmen on the rampage, and I'm down in the tube station at midnight
Tíos locos buscando pelea, y yo estoy en una estación de metro a medianoche


I fumble for change, and pull out the Queen, smiling, beguiling
Busco el cambio y saco a la Reina, sonriendo, seductora
I put in the money and pull out a plum, behind me
Pongo el dinero y saco una ciruela. Detrás de mí
Whispers in the shadows, gruff blazing voices, hating, waiting
Susurros en las sombras, gruñidos y voces ardientes, esperando
Hey boy, they shout, have you got any money?
Oye, chico, gritan, ¿tienes algo de dinero?


But I say, I've a little money and a take away curry
Y yo les digo, tengo un poco, y también algo de curry para llevar
I'm on the way home to my wife, she'll be lining up the cutlery
Voy camino de casa para ver a mi mujer. Ella estará poniendo los cubiertos
And now she's expecting me
Y me está esperando
Polishing the glasses and pulling out the cork
Dando brillo a los vasos y descorchando una botella
And I'm down in the tube station at midnight
Y yo estoy en una estación de metro a medianoche


I first felt a fist, and then a kick, I could now smell their breath
Primero sentí un puñetazo, y después una patada. Podía oler su aliento
They smelt of pubs and Wormwood Scrubs
Olía a pubs y Wormwood Scrubs (una prisión de Londres)
And too many right wing meetings, my life swam around me
Y a demasiados mítines de la ultraderecha. Mi vida pasó ante mi
It took a look and drowned me in its own existence
Echó un vistazo y me ahogó en su propia existencia


The smell of brown leather, it blended in with the weather
El olor a cuero curtido se mezclo con el tiempo
It filled my eyes, ears, nose and mouth
Llenó mis ojos, mis oidos, mi nariz y mi boca
It blocked all my senses, couldn't see, hear, speak any longer
Bloqueó todos mis sentidos, ya no podía ni ver, ni oir, ni hablar
I'm down in the tube station at midnight
Y yo estoy en una estación de metro a medianoche
I said, "I was down in the tube station at midnight" Hey
Dije, "Estaba en una estación de metro a medianoche". Hey,


The last thing that I saw as I lay there on the floor
Lo último que vi mientras estaba tirado en el suelo
Was 'Jesus Saves' painted by an atheist nutter
Fue "Jesús salva" pintado por un ateo chiflado
And a British Rail poster read
Y un cartel del British Rail que decía
'Have an away day, a cheap holiday, do it today'
"Váyase lejos, unas vacaciones baratas, hágalo hoy mismo"


I glanced back on my life and thought about my wife
Eché un vistazo a mi vida pasada y pensé en mi mujer
'Cause they took the keys, and she'll think it's me
Porque se llevaron mis llaves, y ella se creerá que soy yo
I'm down in the tube station at midnight
Y yo estoy en una estación de metro a medianoche
The wine will be flat and the curry's gone cold
El vino se echará a perder y el curry se ha enfriado
I'm down in the tube station at midnight
Y yo estoy en una estación de metro a medianoche


Don't want to go down in a tube station at midnight
No quiero estar en una estación de metro a medianoche
Don't want to go down in a tube station at midnight
No quiero estar en una estación de metro a medianoche
Don't want to go down in a tube station at midnight
No quiero estar en una estación de metro a medianoche
Don't want to go down in a tube station at midnight
No quiero estar en una estación de metro a medianoche