Letras.org.es

The Killers All These Things I’ve Done letra traducida en español


The Killers All These Things I’ve Done Letra
The Killers All These Things I’ve Done Traduccion
When there's no where else to run
Tengo alma pero no soy un soldado
Is there room for one more sun, one more sun?
Hay espacio para un sol más, un sol más?
If you can hold on, if you can hold on
Si tú pudieras esperar, si tú pudieras esperar
Hold on
Espera


I wanna stand up, I wanna let go
Me quiero levantar, quiero dejar ir
You know, you know, no you don't, you don't
Lo sabes, lo sabes. No, no lo haces, no lo haces
I wanna shine on in the hearts of men
Quiero brillar en el corazón de los hombres
I want a meaning from the back of my broken hand
Quiero un significado para mí mano rota


Another head aches, another heart breaks
Otra cabeza duele, otro corazón se rompe
I'm so much older than I can take
Soy mucho más viejo de lo que puedo soportar
And my affection, well it comes and goes
Y mi cariño, bueno, va y viene
I need direction to perfection no no no no, help me out
Necesito la dirección a la perfección no no no no, ayúdame


Yeah, you know you gotta help me out
Si, tú sabes que tienes que ayudarme
Oh, don't you put me on the back burner
Oh, no me pongas en un segundo plano
You know you gotta help me out, yeah
Sabes que tienes que ayudarme, si


And when there's nowhere else to run
Y cuando no hay otro lugar al que correr
Is there room for one more sun?
Hay espacio para un sol más?
These changes ain't changing me
Esos cambios no le están cambiando
The cold-hearted boy I used to be
El chico del corazón frío que solía se


Yeah, you know you gotta help me out
Si, tú sabes que tienes que ayudarme
Yeah, oh don't you put me on the back burner
Si, oh no me pongas en un segundo plano
You know you gotta help me out, yeah
Sabes que tienes que ayudarme, si
You're gonna bring yourself down
Vas a rebajarte


Yeah, you're gonna bring yourself down
Si, vas a rebajarte
Yeah, you're gonna bring yourself down
Si, vas a rebajarte
Yeah, you're gonna bring yourself down
Si, vas a rebajarte


I got soul but I'm not a soldier
Tengo alma pero no soy un soldado
I got soul but I'm not a soldier
Tengo alma pero no soy un soldado
I got soul but I'm not a soldier
Tengo alma pero no soy un soldado
I got soul but I'm not a soldier
Tengo alma pero no soy un soldado


Yeah, you know you gotta help me out
Si, tú sabes que tienes que ayudarme
Yeah, don't you put me on the back burner
Si, no me pongas en un segundo plano
You know you gotta help me out
Sabes que tienes que ayudarme


Yeah, you're gonna bring yourself down
Si, vas a rebajarte
Yeah, you're gonna bring yourself down
Si, vas a rebajarte
Yeah, oh don't you put me on the back burner
Si, oh no me pongas en un segundo plano
Yeah, you're gonna bring yourself down
Si, vas a rebajarte


Over and in last call for sin
Una y otra vez la última llamada para el pecado
While everyone's lost, the battle is won
Mientras todos estén perdidos, la batalla está ganada
With all these things that I have done
Con todas esas cosas que he hecho
Time kills hearts if you can hold on
El tiempo mata a los corazones si es que puedes esperar