Letras.org.es

While She Sleeps New World Torture letra traducida en español


While She Sleeps New World Torture Letra
While She Sleeps New World Torture Traduccion
We are the underground
Somos el subterraneo
They know nothing of our sound
Ellos no saben nada de nuestro sonido
We are the underground
Somos el subterraneo
They know nothing of our sound
Ellos no saben nada de nuestro sonido


This one's for the pigs at the top
Esto es dedicado a los cerdos de arriba
You know nothing of us
No saben nada sobre nosotros
You know nothing of us
No saben nada sobre nosotros
We're in the gutter singing
Estamos en la miseria cantando
We won't give up
No nos rendiremos
With our fingers crossed
Con nuestros dedos cruzados
Baptised in blood
Bautizados con sangre
Sick of watching with our mouths sewn shut
Cansados de mirar con la boca cocida


Raise the flag, sound alarms
Alcen la bandera, suenen las alarmas
Look at the state of me, you, us
Mira mi estado, el tuyo, nuestro


Brainwashed...
Cerebro lavado


Are you skeptic?
Eres escéptico?
Born and bred, negative?
Nacido y criado, negativo?
Are you dead set suffering?
Estas sufriendo?
Giving up?
Rindiendote?


Are you spoon fed?
Te dan la comida a la boca?
Coughing up the ignorance?
Tosiendo la ignorancia?
Are you brain dead?
Esta tu cerebro muerto?
Loathing, pulling at teeth?
Repugnancia, tirando de los dientes?


Kill or cure
Mata o sana
This is new world torture
Esta es la nueva tortura mundial
Kill or cure
Mata o sana
This is new world torture
Esta es la nueva tortura mundial


If we have to kill the living to live
Si tenemos que matar a quien viva para vivir
Prescribe plague and clean our slates with disease
Prescribe plagas y limpia nuestras pizarras con enfermedad
(We won't follow)
(No los seguiremos)
They'll lead us straight to the grave
Nos guiaran directo a la muerte
(There's no sorrow)
(No hay tragedias)
Convinced the answer's in the dust and debris
Convencido de que la está en el polvo y los escombros
This is new world torture
Esta es la nueva tortura mundial


We're fighting fighting with fighting
Estamos peleando una pelea con pelea
Our unity is divided
Nuestra unidad esta dividida
This is the system declining on us
Este es el sistema negándose frente nuestro
Put a nail in my coffin and light it up
Pon un clavo en mi sarcófago y enciéndelo
Our condition is critical
Nuestra condición es critica


We're fighting fighting with fighting
Estamos peleando una pelea con pelea
Our unity is divided
Nuestra unidad esta dividida
This is the system declining on us
Este es el sistema negándose frente nuestro
Put a nail in my coffin and light it up
Pon un clavo en mi sarcófago y enciéndelo
Our condition is critical
Nuestra condición es critica


If we have to kill the living to live
Si tenemos que matar a quien viva para vivir
Prescribe plague and clean our slates with disease
Prescribe plagas y limpia nuestras pizarras con enfermedad
(We won't follow)
(No los seguiremos)
They'll lead us straight to the grave
Nos guiaran directo a la muerte
(There's no sorrow)
(No hay tragedias)
Convinced the answer's in the dust and debris
Convencido de que la está en el polvo y los escombros


If we have to kill the living to live
Si tenemos que matar a quien viva para vivir
Prescribe plague and clean our slates with disease
Prescribe plagas y limpia nuestras pizarras con enfermedad
(We won't follow)
(No los seguiremos)
They'll lead us straight to the grave
Nos guiaran directo a la muerte
(There's no sorrow)
(No hay tragedias)
Convinced the answer's in the dust and debris
Convencido de que la está en el polvo y los escombros


Seamless as it was
No tenia importancia.
Before the winter came
Antes de que viniera el invierno
The trenches will shelter our young
Las trincheras refugiaran a los jovenes
While we ration, others save
Mientras racionamos, otros guardan


We came paired for the worst
Vinimos en parejas para lo peor
Frantic, out of luck
Frenéticos, sin suerte alguna
Chosen by our tragedies
Elegidos por nuestras tragedias
To make the best of us
Para ser los mejores
To make the best of us
Para ser los mejores