Letras.org.es

水樹奈々 Vitalization letra traducida en español


水樹奈々 Vitalization Letra
水樹奈々 Vitalization Traduccion
お願い 聴かせて…
Por favor, dejame oír ...
僕はここにいるから
Porque yo estoy aquí
生まれたままの感情を隠さないで
No escondas los sentimientos con la que naciste
惹かれ合う音色に 理由なんていらない
Usted no necesita una razón para que los colores de tono sean dibujados el uno al otro
熱き想い 天を貫けtrue song
Los sentimientos apasionados penetran la (canción verdadera)


いつからだろう? 呼吸するように
¿Cuando empezó? Para que yo respire
どうしてだろう? 君を求める
¿Por qué? yo te busco
壊れた心疼き出す 叫び出すstart it up!
Mi corazón roto duele y llama hacia afuera - comienzo el para arriba
溢れ過ぎた情報ーノイズーはいつも
La información desbordada es siempre
真実ーリアルーを遠ざけ嘲笑う
Distanciado la verdad y despreciando
望む程にすり抜ける光眩しすぎて…
El ligero paso furtivo como se desea es brillante ...


virtualー安らぎー守る為に孤独選ぶより
En lugar de escoger la soledad para proteger la virtual (paz)
一人では知ることのない
Porque quiero sentir el calor de las manos
手の温もり感じたいから
Que nunca hubiera sabido solo


君だけに捧ぐ 愛ーいのちーの旋律
La melodía del amor (vida) te doy solo
美しい虹を描く 永久への序章
Un prólogo a la eternidad que pinta un hermoso arco iris
この胸の誓いは誰にも奪えない
El voto de este corazón no puede ser robado por nadie
飛び立とう 声を重ねて
Volamos, combinando nuestras voces
空が待っているから
Porque el cielo nos espera


あとどれくらい 未来(あした)数えて
¿Cuando más del futuro tengo que contar
あとどれくらい 涙枯らせば
¿Cuánto mas de lágrimas tengo que secar
僕は僕でいられるの…? 教えてHow to fly
Asi que puedo ser yo mismo ...? Por favor, enseñame a volar
言葉より確かな歌ーあいーで
En lugar de palabras, usaremos una canción real (amor)
不協和音ー迷いーを打ち砕いていく
Para aplastar los sonidos discordantes (vacilación)
束ねた気持ちに嘘はつきたくないから
Porque no quiero mentir a nuestros sentimientos


こんなにも震えてる 君に触れたくて
Estoy temblando tanto, queriendo tocarte
もう閉じ込めたくない
No quiero volver a cerrarla
どんな時も響き合いたい
Quiero que nos mezclemos todo el tiempo


何も恐くない 君と二人なら
No tengo miedo de nada, si estoy contigo
捻れた時間さえも 奇跡に変える
Incluso el tiempo retorcido se convertirá en un milagro
その笑顔だけは決して離さないよ
Esa sonrisa por sí sola definitivamente no saldrá
信じて繋がる鼓動
Creo que lo vínculos nos une
まだ見ぬ世界へと
Al mundo aún no visto
さあ、行こう…
Ahora, vamos ...


寂しさは優しさへ
La soledad se convierte en bondad
傷痕は強い絆結ぶ証になる
La cicatrices se convierten en la prueba de un fuerte vínculo que nos une


君だけに捧ぐ 愛ーいのちーの旋律
La melodía del amor (vida) te doy solo
美しい虹を描く 永久への序章
Un prólogo a la eternidad que pinta un hermoso arco iris
この胸の希望ーうたーに終わりはない
No hay fin para la esperanza de este corazón (canción)
飛び立とう 声を重ねて
Volamos, combinando nuestras voces
空が待っているから
Porque el cielo nos espera
今、すべてを解き放とう
Ahora, vamos a liberar todo