amazarashi Antae letra traducida en español
amazarashi Antae Letra
amazarashi Antae Traduccion
はやく 涙拭けよ 笑い飛ばそう 僕らの過去
Ahora, limpia tus lágrimas, vamos a reírnos de nuestro pasado
行くあても帰る場所もないから 頭の中に僕の居場所を作った
Sin lugar a donde ir o volver, he creado un lugar para mí dentro de mi cabeza
そこで笑っている父や母や恋人が
Padre, madre y amante con sus sonrisas allí,
かつての面影だと気付いて途方にくれる
ahora sé que son sólo sombras de lo que fueron y yo estoy en una pérdida
くだらねぇや と強がって壊した そしたら 意味もなく涙が溢れた
Traté de actuar duro y los destruí, entonces me sentí con lágrimas en los ojos sin razón
工業排水を垂れ流して汚れつちまつた
Mis lágrimas tienen el color de la alcantarilla en la calle de atrás,
裏通りのどぶ川みたいな色の涙です
contaminado por las aguas residuales procedentes de vertidos industriales
何があんたの幸せとか 正解と不正解の境界線だとか
¿Cuál es su felicidad, o el límite del bien y el mal?
結局決めるのはあんた自身で 自分で自分の首を絞める事はないよ
Son ustedes los que deciden, después de todo es, por lo que no es necesario para estrangular a sí mismo con sus propias manos
駄目な自分を愛するために まず必要なのは自分を許してやる事
Con el fin de amar a ti mismo no es buena, tiene que perdonarse a sí mismo primero
必死に生きるのは得てして無様だから 人に笑われても気にすんな
Vivir desesperadamente rara vez se ve bien, por lo que no importa si la gente se reirá de ti
明日は どうなるんだ 答えてみろよ神様
¿Qué pasará mañana? Me atrevo a responder, Dios
はやく 涙拭けよ 笑い飛ばそう 僕らの過去
Ahora, limpia tus lágrimas, vamos a reírnos de nuestro pasado
そうだろう 今辛いのは 戦ってるから 逃げないから
¿No es así, estás en tiempos difíciles ahora porque estás luchando, porque no estás huyendo
そんな あんたを 責めることができる奴なんてどこにも いないんだぜ
Y debido a eso, no hay absolutamente nadie que puede culparte
今日は何にもやる気が起きねぇから
Como yo no tenía ganas de hacer nada hoy,
一日中テレビばっかり見ていたんだけれど
Había estado viendo televisión todo el día
「この人達はなんて幸せそうなんだ」
Pero cuando empecé a pensar como, "¿Cómo estas personas se ven felices?",
とか考え出したら急に笑えなくなった
De repente no pude reír más
眠れない夜のもてあました時間は 今日までの人生の反省会
Yo uso este tiempo para matar en mi noche de insomnio para evaluar mi vida hasta hoy
頭を掻き毟って転げた 日々だって無駄にはならねぇよ
He estado rodando alrededor, mientras que rascarse la cabeza, esos días no podrían ser una pérdida de tiempo
未来は 僕自身が 切り開いてみせるよ神様
Mi futuro, me atrevo a abrirlo a mí mismo, a Dios
はやく 涙拭けよ 笑い飛ばそう 僕らの過去
Ahora, limpia tus lágrimas, vamos a reírnos de nuestro pasado
そうだろう 今辛いのは 戦ってるから 逃げないから
¿No es así, estás en tiempos difíciles ahora porque estás luchando, porque no estás huyendo
そんな あんたを 責めることができる奴なんてどこにも いないんだぜ
Y debido a eso, no hay absolutamente nadie que puede culparte
あんたらしい 人生ってのは あんたらしい失敗の積み重ね
Usted hace su propia vida apilando sus propios errores
一つ一つ 積み上げては 僕等積み木で遊ぶ子供みたい
Apilarlos uno por uno como niños que juegan con los bloques
あんたらしく 転べばいい あんたらしく立ち上がればいい
Puede caerse como lo hace, puede ponerse de pie como lo hace
他に何もいらねぇよ 他に何もいらねぇよ
No es necesario nada más, no es necesario nada más
はやく 涙拭けよ 笑い飛ばそう 僕らの過去
Ahora, limpia tus lágrimas, vamos a reírnos de nuestro pasado
そうだろう 今辛いのは 戦ってるから 逃げないから
¿No es así, estás en tiempos difíciles ahora porque estás luchando, porque no estás huyendo
そんな あんたを 責めることができる奴なんてどこにも いないんだぜ
Y debido a eso, no hay absolutamente nadie que puede culparte