Emilie Autumn Mad Girl letra traducida en español
Emilie Autumn Mad Girl Letra
Emilie Autumn Mad Girl Traduccion
Mad girl
Chica demente
Can you believe
¿Puedes creer
What they've done to you?
Lo que te han hecho?
Wouldn't they stop
¿Se detuvieron
When you asked them to leave you alone
Cuando les pediste que te dejarán sola?
In all your faerie tales
En todos los cuentos de hadas
How did the prince say he loved you?
¿Cómo te dijo el principe que te amaba?
How did your father die?
¿Cómo murió tu padre?
Was he a good man?
¿Era un buen hombre?
Maybe someday you'll know
Talvez algún día lo sabrás
The beginning and the end
El principio y el final
Much closer than they seem
Más cercanos de lo que parecen
Death is but a dream, I know
La muerte es solo un sueño, lo sé
Dolls are meant to grow away
Las muñecas están destinadas a crecer lejos
All broken and bent from petty play
Todas rotas y dobladas por juegos insignificantes
My friend in this world
Mi amigo en este mundo
Is a bottle of nothing
Es una botella vacía
Still I fly
Aún así vuelo
Still I fall
Aún así caigo
Mad girl
Chica demente
Can you believe
¿Puedes creer
What they've done to you?
Lo que te han hecho?
Wouldn't they stop
¿Se detuvieron
When you asked them to leave you alone
Cuando les pediste que te dejarán sola?
In all your faerie tales
En todos los cuentos de hadas
How did the prince say he loved you?
¿Cómo te dijo el principe que te amaba?
How did your father die?
¿Cómo murió tu padre?
Was he a good man?
¿Era un buen hombre?
Maybe someday you'll know
Talvez algún día lo sabrás
Like the water in the well
Cómo el agua en el pozo
My melancholy state
Mi estado melancólico
Folly, fear and hate, I know
Locura, miedo y odio, lo sé
Even time will never tell
Incluso el tiempo nunca lo dirá
She teetered, she tripped
Ella se tambaleo, ella tropezó
And then she fell
Y luego se cayó
My faith in this world
Mi fe en este mundo
Is a bottle of nothing
Es una botella vacía
Still I fly
Aún así vuelo
Still I fall
Aún así caigo
Mad girl
Chica demente
Can you believe
¿Puedes creer
What they've done to you?
Lo que te han hecho?
Wouldn't they stop
¿Se detuvieron
When you asked them to leave you alone
Cuando les pediste que te dejarán sola?
In all your faerie tales
En todos los cuentos de hadas
How did the prince say he loved you?
¿Cómo te dijo el principe que te amaba?
How did your father die?
¿Cómo murió tu padre?
Was he a good man?
¿Era un buen hombre?
Maybe someday...
Talvez algún día