Letras.org.es

G-Eazy One of Them letra traducida en español

Feat Big Sean

G-Eazy One of Them Letra
G-Eazy One of Them Traduccion
I seen that big house, I need one of them
Veo esas casas grande, necesito una de esas
I seen that Lambo, I need one of them
Veo ese lambo, necesito uno de esos
I seen them PJ's, I need one of them
Veo sus proyectos, necesito uno de esos


I see them bad bitches, got tons of them
Veo a sus perras malas, tengo muchas de esas
I seen them Rollies, I need one of them
Veo sus Rollies, necesito uno de esos
I see them Grammys, I need one of them
Veo sus Grammys, necesito uno de esos
I seen them millions, I need some of them
Veo sus millones ,necesito uno de esos
See normal people, I'm not one of them
Veo a la gente normal, no soy uno de esos


Sorry, sorry, see normal people I'm not one of them
Lo siento, lo siento ,veo a la gente normal no soy uno de ellos


The first time I seen that Farrari in person
La primera vez que vi un Ferrari en persona
I said "yeah, I want that I'm certain"
Dije: "yeah, quiero uno de esos estoy seguro"
And this bus pass I've got, yeah this shit's just not working
Y esta oportunidad llegó, pero esto no funcionaba
The world sees me one way
El mundo me ve de una forma
I look in the mirror and see a whole other person
Yo me miro en el espejo y veo a otra persona
Fuck normal, if you don't agree, I ignore you
A la mierda lo normal, si no estás de acuerdo, te ignoro
I'm blowing this money, fuck being resourceful
Me estoy fundiendo este dinero, a la mierda lo ingineoso
I'm here for war and of course I'll go get it
Estoy aquí para dar guerra y por supuesto que lo haré
I get it, I feel like I walked through a portal
Lo hice, siento que pase un portal
I'm here, I'm winning, bitch look at the scoreboard
Estoy aquí, voy ganando, mira el marcador
I score more, I tour more, think twice
Marco más, voy más de tour, piénsalo dos veces
Are you sure you're more popping?
¿Estás seguro de que bebes más?
Popping champagne and I pour more
Me bebo ese champán y me sirvo más
I get what I want and then I just want more, more
Tengo lo que quiero y después quiero más y más
Yeah, greedy as hell, I'm not satisfied…
Yeah, soy codicioso como nadie , no estoy satisfecho
See now that I have this new status I
Mira ahora que tengo este estatus


Don't even have to try
Ni siquiera lo he intentado
I feeling this mastermind
La mente brillante de un villano


I seen that big house, I need one of them
Veo esas casas grande, necesito una de esas
I seen that Lambo, I need one of them
Veo ese lambo, necesito uno de esos
I seen them PJ's, I need one of them
Veo sus proyectos, necesito uno de esos
I see them bad bitches, got tons of them
Veo a sus perras malas, tengo muchas de esas
I seen them Rollies, I need one of them
Veo sus Rollies, necesito uno de esos
I see them Grammys, I need one of them
Veo sus Grammys, necesito uno de esos


I seen them millions, I need some of them
Veo sus millones ,necesito uno de esos
See normal people, I'm not one of them
Veo a la gente normal, no soy uno de esos
Sorry, sorry, see normal people I'm not one of them
Lo siento, lo siento ,veo a la gente normal no soy uno de ellos


I am materialistic
soy materialista
I want all these things that I never had growing up
quiero todas las cosas que no tuve cuando crecí
Things that I can get now that I got paper
cosas que puedo coger ya que tengo dinero
Like her, I take her
cómo a ella, la quiero a ella
I seen them big houses like "I wanna stay there"
veo esas casas grandes y digo "quiero estar aquí"
Could not have felt it if you've never seen
puede que no lo hayas visto si no lo has sentido todavía
I want to marry Cara Delevingne
quiero casarme con Cara Delevinge
My closet is full of that Bape and Supreme
mi closet está lleno de Bape y Supreme
I'm with your girl in my world we're gone off the heem
Estoy con tu chica en mi mundo y lo vamos a hacer
I want all the dumb shit that money can buy
Quiero todas las tonterías que el dinero pueda comprar
You're reaching bruh you got no bitches you're dry
estás subiendo, pero no tienes putas, estás seco
You posers you kill me like fuck you just die
los posers me marcan como que me quiero morir
What the fuck do you do this for I wonder why
para que cojones haces caso eso es lo que me pregunto


I cannot fathom, she she's a bad one
no me lo creo, ella ella está tan buena
With friends with her too damn, I just got to have them
y sus amigas, maldita sea , las quiero también
Three songs a day every one I'm on spazzing
tres canciones en un día
This shit is not random, I told you
esta mierda no es aleatoria, te lo dije


I seen that big house, I need one of them
Veo esas casas grande, necesito una de esas
I seen that Lambo, I need one of them
Veo ese lambo, necesito uno de esos
I seen them PJ's, I need one of them
Veo sus proyectos, necesito uno de esos
I see them bad bitches, got tons of them
Veo a sus perras malas, tengo muchas de esas


I seen them Rollies, I need one of them
Veo sus Rollies, necesito uno de esos
I see them Grammys, I need one of them
Veo sus Grammys, necesito uno de esos
I seen them millions, I need some of them
Veo sus millones ,necesito uno de esos
See normal people, I'm not one of them
Veo a la gente normal, no soy uno de esos
Sorry, sorry, see normal people I'm not one of them
Lo siento, lo siento ,veo a la gente normal no soy uno de ellos


Straight Up
arriba
Started off getting overlooked man
empecé siendo mirado con lupas tio
Turned this shit into overbooked, man
lo cambie por salir en portadas tio
Niggas got problems, niggas got beef
negros tiene problemas, negros quieren pelea
Send it back to ‘em like it's overcooked
los mando de vuelta como si estuviesen calentados
Makes sense all about the benjis
Big dijo que es todo sobre los benjis
No other option but to win G
no hay otra opción más que gane G
My role model Oprah Winfrey
mi modelo a seguir Oprah Winfrey
Go and against the team you gon' be win free
vas contra el equipo qudaras libre
I'm on the Anakadama man comma comma comma
estoy colocado coma coma
Counting everything except the counterfeit
cuento todo menos las falsificaciones
Even change, yeah niggas say I change
yeah los negros dicen que eh cambiado
I just take that as a compliment
me lo tomo como un cumplido
Thank you very little, plain and simple
gracias idiot , eres muy simple
I don't think we'll ever, ever, ever fizzle
no creo que nunca dejemos de ser buenos
Got it going up, incremental
lo tengo subiendo, incrementando
Treat a bitch like a rental
trato a tu puta como una renta
Get it to the paper, pen and pencil
tengo un papel ,un lápiz y un boli
Gone
don