Letras.org.es

Girls' Generation T.O.P letra traducida en español


Girls' Generation T.O.P Letra
Girls' Generation T.O.P Traduccion
Are you ready for this?
¿Estás listo para esto?
We're killin'
Estamos arrasando
(Alright)
(Así es)
We're killin'
Estamos arrasando
We're still on top girls (Oh oh oh)
¡Seguimos en la cima, chicas!


Do you remember?
¿Lo recuerdas?
9人の Warriors
Las 9 huerreras
そう今更
Así es,
説明不要だわ
ya no hacen falta explicaciones
Watch out, watch out
Cuidado, con cuidado
なかなか手強いでしょ
Somos muy rudas
Update して Comeback
Nos modernizamos y volvemos
100% surprise よ (Oh)
con sorpresas al 100%


(Ring the bell) Ring the bell
(Toca la campana) Toca la campana
Power じゃなくて
Eso no es poder
(Kiss and tell) Kiss and tell
(Besa y dilo) Besa y dilo
身についた (Pride で) Pride で
Es orgullo en nosotras mismas
Dress up こっちきて Boys
Vístanse y vengan aquí, chicos
And girls we are still on top
y chicas, seguimos en la cima


We we we're killin'
Vamos arrasando


Up against the wall
¡Arriba y contra la pared!
大胆に世紀最大の Show
El mejor y más grande show del siglo
We're killin'
Estamos arrasando
We're on the right track
Vamos por el buen camino
We're still on top girls
Seguimos en las cima, chicas
CG より Better スケール Bigger
Mejor que el CG, en mayor escala
雲の上の Castle へ
Al castillo entre las nubes
We're on the right track
Vamos por el buen camino
We're still on top girls
Seguimos en las cima, chicas


(Oh oh)
(Oh oh)
無限 極限 So what? (So what?)
Límittes infinitos, ¿y qué? (¿Y qué?)
Your life and my life
Tu vida en mi vida
地球がキミの Runway (Yeah)
El mundo es tu pasarela
Who says we can't drive?
¿Quién dice que no podemos conducir?
言わせておこうよ (Forever)
Déjalos que hablen (Por siempre)
Bust 予定調和
Quebrantaremos el orden determinado
いま更新する History (Oh)
Y haremos historia justo ahora


(Ring the bell) Ring the bell
(Toca la campana) Toca la campana
宇宙から Mission
Una misión del universo
(Borderless) Borderless
(Sin límites) Sin límites
可能性にそう (乗りこめ) 乗りこめ
Si parece posible entonces ve por ello
まずは夢みヨ
Primero mira en tus sueños
めざす Always on top
Y luegos dispara para estar siempre en la cima


We we we're killin'
Vamos arrasando


Up against the wall
¡Arriba y contra la pared!
大胆に世紀最大の Show
El mejor y más grande show del siglo
We're killin'
Estamos arrasando
We're on the right track
Vamos por el buen camino
We're still on top girls
Seguimos en las cima, chicas
CG より Better スケール Bigger
Mejor que el CG, en mayor escala
雲の上の Castle へ
Al castillo entre las nubes
We're on the right track
Vamos por el buen camino
We're still on top girls
Seguimos en las cima, chicas


目に焼きつけて 特別な Tonight
Quema esta noche especial en tu memoria
衝撃はまぶしいの Dynamite
El impacto es una brillante dinamita
運命はいつも突然じゃない? (突然じゃない)
¿Acaso el destino no es siempre inesperado?
キミのためにワタシはいるよ
Yo estoy aquí para ti
We boogie woogie rock するヨ Smile
Roqueamos el boogie-woogie, así que sonríe
磨きかけて どこまでも Baby
Seguiremos mejorando siempre, bebé


Up against the wall
¡Arriba y contra la pared!
大胆に世紀最大の Show
El mejor y más grande show del siglo
We're killin'
Estamos arrasando
We're on the right track
Vamos por el buen camino
We're still on top girls
Seguimos en las cima, chicas
CG より Better スケール Bigger
Mejor que el CG, en mayor escala
雲の上の Castle へ
Al castillo entre las nubes
We're on the right track
Vamos por el buen camino
We're still on top girls
Seguimos en las cima, chicas


Up against the wall
¡Arriba y contra la pared!
大胆に世紀最大の Show
El mejor y más grande show del siglo
We're killin'
Estamos arrasando
We're on the right track
Vamos por el buen camino
We're still on top girls
Seguimos en las cima, chicas
CG より Better スケール Bigger
Mejor que el CG, en mayor escala
雲の上の Castle へ
Al castillo entre las nubes
We're on the right track
Vamos por el buen camino
We're still on top girls
Seguimos en las cima, chicas


We we we're killin'
Vamos arrasando
We're still on top girls
Seguimos en las cima, chicas
We're killin'
Estamos arrasando
We we we're killin'
Vamos arrasando
We're still on top girls
Seguimos en las cima, chicas