Letras.org.es

OK KID Zuerst war da ein Beat letra traducida en español


OK KID Zuerst war da ein Beat Letra
OK KID Zuerst war da ein Beat Traduccion
Was du nicht wolltest, ist nicht das, was du kriegst
Lo que no querías, no es eso, lo que mereces
Was vor dir liegt, ist das, was vor dir ist
Lo que está delante de tí, es eso, lo que está delante de tí
Aus Hand wird Faust
De mano será puño
Aus Faust wird wieder Hand
De puño volverá a ser mano
Ein Handschlag reicht
Un apretón de manos es suficiente
Aus Kind wird Typ, aus Typ wird Mann
De niño a un tipo, de un tipo a un niño


Sieht es dir an; hört, dass es schlägt
Te mira; escucha, que golpea
Hört erst auf, wenn du gehst
Vete primero, cuando vayas.
Alles beginnt mit einem Klick
Todo empezó con un click
Sie wollen sehen, wie du läufst;
Quieren ver como corres
Sie wollen hören, wie du sprichst
Quieren escuchar como hablas.
Schau, sie schauen jetzt auf dich
Mira, ellos te miran a tí ahora
Schau, diese Menschen werfen Augen auf dich
Mira, estas personas te echan un ojo
Es gibt kein Zurück;
No hay vuelta atrás
Jeder Tritt daneben ist ein neuer Schritt
Cada patada al lado es un nuevo paso
Kickflip nie gestanden, egal
Nunca caer el Kickflip, no importa.
Andere Zeit, anderes Ideal
Otro tiempo, otro ideal
Aus dem Negativ wird Sepia
Desde el negativo será sepia
Schon viel klarer als im letzten Jahr
Incluso con más claridad que el último año
Endlich nie mehr Februar
Finalmente, nunca más febrero.
Nie mehr stolpern für irgendwen
Nunca más tropezar por cualquiera.
Steine nicht mehr aus dem Weg schlagen
No tirar más piedras en el camino.
Drüber gehen
Ir por acá
Endlich fängt sich deine Welt an zu drehen
Finalmente, se empieza a mover tu mundo


Zuerst war da ein Beat
Primero hubo un latido
Vor dem ersten Part, vor dem ersten Lied
Antes de la primer parte, antes de la primera canción.
Nur ein Beat
Sólo un latido
Bevor deine Ma dich zum ersten Mal sieht
Antes de que tu madre te vea por primera vez
Ist da ein Beat
¿Hay latido ahí?
Bevor du verstehst, was vor dir liegt
Antes de que entiendas, lo que está delante de tí
Ist da ein Beat
¿Hay latido ahí?
Nur ein Beat
Sólo un latido


Von selbstverliebt nach selbstbewusst
De narcisista a confianzudo
Machst du einfach mit dir selber Schluss
¿Haces la conclusión contigo mismo?
Goldenen Schuss in den Ofen setzen
Poner el broche de oro en la apertura
In der Asche suchen, alles neu zusammen flechten
Mirar en las cenizas, cozer juntos todo lo nuevo
Bis alles wieder passt
Hasta que encaje todo de nuevo
Maßgeschneidert, nicht passend gemacht
Hechos a la medida, no hechos para encajar.
Die erste Line, dein allererster Part
La primera linea, la primera parte de todo
Von Hoffen auf Respekt zu wissen, was du machst
De la esperanza de conocer, a respetar lo que haces.
Von auf das es niemals bleibt, wie es ist zu
Desde "que esto nunca permanecerá como esto" a "como es esto".
Wenn alles so bleibt, dann ist es gut
A "si todo se queda como esto, está bien".
Ein Niemand sein, damit man Jemand wird
Ser un don nadie, para llegar a ser alguien.
Wo du am Ende bleibst, ist da
¿Dónde quedas al final? Aquí
Wo du auch hingehörst
¿Dónde lo has escuchado?
Immer noch Snare auf dem rechten Fleck
Aún el lazo está en el lugar correcto
Schwarzes Gold, zum Lachen übern Teller sehen
Oro negro, para ver a la risa sobre una placa
Endlich fängt sich deine Welt an zu drehen
Finalmente, se empieza a mover tu mundo


Zuerst war da ein Beat
Primero hubo un latido
Vor dem ersten Part, vor dem ersten Lied
Antes de la primer parte, antes de la primera canción.
Nur ein Beat
Sólo un latido
Bevor deine Ma dich zum ersten Mal sieht
Antes de que tu madre te vea por primera vez
Ist da ein Beat
¿Hay latido ahí?
Bevor du verstehst, was vor dir liegt
Antes de que entiendas, lo que está delante de tí
Ist da ein Beat
¿Hay latido ahí?
Nur ein Beat
Sólo un latido
Zuerst war da ein Beat
Primero hubo un latido
Vor dem ersten Part, vor dem ersten Lied
Antes de la primer parte, antes de la primera canción.
Nur ein Beat
Sólo un latido
Bevor deine Ma dich zum ersten Mal sieht
Antes de que tu madre te vea por primera vez
Ist da ein Beat
¿Hay latido ahí?
Bevor du verstehst, was vor dir liegt
Antes de que entiendas, lo que está delante de tí
Ist da ein Beat
¿Hay latido ahí?
Nur ein Beat
Sólo un latido