Letras.org.es

FTISLAND DAYDREAMER letra traducida en español


FTISLAND DAYDREAMER Letra
FTISLAND DAYDREAMER Traduccion
ごぜんしちじはんめざましおとめて (Gozen shichi ji han mezamashi o tomete)
El reloj marca las 7 de la mañana, detengo la alarma
しゃわあもあびずにふくおきて (Shawaa mo abizu ni fuku o kite)
Me visto rápidamente sin tomar una ducha...
ごぜにゃちじはんでんしゃにかけこみ (Gozen hachi ji han densha ni kakekomi)
8:30 am, subo al tren rebosante de personas
いきおとめる (iki o tomeru)
Conteniendo la respiración...


ごぜんくうじちょうど IDおかざして (Gozen kuu ji choudo ID o kazashite)
9 de la mañana, con mi identificación en las manos
つくりわらいでしごとして (Tsukuri warai de shigoto shite)
Y una sonrisa en mi rostro estoy listo para trabajar
ごごごじだれかのみすおかぶらされ (Gogo go ji dareka no misu o kaburasare)
5 de la tarde, sufriendo a causa de otras personas
どなられてる (Donara reteru)
Y siendo culpado por ello...


★Baby no! こんあにじゅうよんじかん(Konna ni juu yon jikan)
Nena, ¡No! En estas 24 horas,
くりかえしておれのじんせいがきえていくのか? (kurikaeshite ore no jinsei ga kiete iku no ka?)
Me pregunto varias veces ¿si mi vida desaparecería?


No! No! No! No!
¡No! ¡No! ¡No! ¡No!
もううんざりだ (Mou unzarida)
Estoy cansado.
おれのゆめで (Ore no yume de)
Pero en mis sueños,
たいくつなせかいおかえてみせる (taikutsu na sekai o kaete miseru)
Incluso pienso en cambiar esta aburrida ciudad.


ごぜんしちじはんめざましおとめて (Gozen shichi ji han mezamashi o tomete)
El reloj marca las 7 de la mañana, detengo la alarma
えびょうのめえるでさぼたあじゅ (Ebyou no meeru de sabotaaju)
Recibo un falso mensaje, es un sabotaje
ごぜにゃちじすぎ (Gozen hachi ji sugi)
8 de la mañana, todavía me siento cansado,
だらだふぁしながらにどねおちさ (Daradara shinagara nidone ochisa)
Así que vuelvo a dormir...


ごぜんじゅうにじにまちにくりだして (Gozen juu ni ji ni machi ni kuridashite)
Son las 12 de la madrugada, cuando voy a la ciudad por comida
びいるでらんちわさいこうだ (Biiru de ranchi wa saikouda)
Bebo la mejor cerveza para la comida.
じかのわすれて (Jikan o wasurete)
Me olvido del tiempo,
ほしいものすべてしょうどうがいさ (Hoshii mono subete shoudougai sa)
Y hago lo que quiero con mis impulsos.


★Baby そうそしてきみとであいなんとなくさ(sou soshite kimi to deai nantonaku sa)
Nena, así te conocí, de alguna forma
ながれでもうずっとのみつずけて (Nagare de mou zutto nomi tsuzukete)
Estuvimos bebiendo cada vez más
No! No! No! No!
¡No! ¡No! ¡No! ¡No!
もうげんかいだ (mou genkai da)
Sin ningún límite
いまのうちにつれだしてこのてでだきしめたい (Ima no uchini tsuredashite kono te de dakishimetai)
Tu dijiste sácame de aquí, yo solo quería sostener tu mano


なんとかへやまでたどりつく (Nantoka heya made tadori tsuku)
De alguna manera, entramos a la habitación
だけどそこから (Dakedo soko kara)
Pero no recuerdo que
おぼえてないない?ない!(Oboetenai nai? Nai!)
Sucedió después, nada ¡No!
なあ なのに なんで? (Naa nanoni Nande?)
No hay nada ¿por qué?


★Baby no! きゅうになりだすとけい (kyuu ni naridasu tokei)
Nena, ¡No! Repentinamente la alarma sonó,
なにもかもがまるでうそのようにもとどうりだ (Nani mo kamo ga maru de uso no you ni motodouri da)
Todo parecía como una mentira
No! だけどあたまわいたい (Dakedo atama wa itai)
¡No! Pero mi cabeza aun dolía
そしてなぜか (Soshite naze ka)
Repentinamente,
だきしめてたはずのきみがいない(Dakishimeteta hazu no kimi ga inai)
Sentí un abrazo por la espalda, pero no eras tú...
しゃわあもあびずにふくおきて (Shawaa mo abizu ni fuku o kite)
Me visto rápidamente sin tomar una ducha...
でんしゃにかけこむきょうもまた (densha ni kake komu kyou mo mata)
Y hoy tomo el tren de nuevo...


xo
x