Letras.org.es

Alesana It Was a Dark and Stormy Night letra traducida en español


Alesana It Was a Dark and Stormy Night Letra
Alesana It Was a Dark and Stormy Night Traduccion
Have you ever actually seen yourself without a mirror?
¿Alguna vez te has visto realmente sin un espejo?


To slip through the cracks of the universe, my love so true, is my gift to you
Deslizarse a través de las grietas del universo, mi amor tan verdadero, es mi regalo para ti


Trapped in a world that was dreamt by a madman, hallelujah! hallelujah!
Atrapado en un mundo que fue concebido por un loco, ¡aleluya!, ¡aleluya!
Little did he know his dreams would come true
Nunca imaginó que sus sueños se volverían realidad
I'm on to you! I'm on to you!
¡Voy sobre ti!, ¡voy sobre ti!


Think, if only he could see the gorgeous rage
Imagina, si tan solo él pudiera ver la magnífica furia
Then maybe he would never have bled ink on page
Entonces tal vez nunca habría vertido la tinta sobre las páginas
An artist, he was so consumed by a world he saw in his mind
Un artista consumido por un mundo que vio en su mente
a world sadistic with lies and panicking cries
Un mundo sádico con mentiras y gritos de pánico


Our world is so callous and cold, empty and lost
Nuestro mundo es tan frío e insensible
I'll bleed for you, to change it all, I'll die for you to save us all
Sangraré por ti, para cambiarlo todo, Moriría por salvarnos a todos
This could be our only chance
Esta podría ser nuestra única oportunidad
This could be our only hope
Esta podría ser nuestra única esperanza


Lost in your passion, endless attraction, forever yours
Perdido en su pasión, interminable atracción, por siempre tuyo
You make me feel like I'm invincible
Me haces sentir que soy invencible
Love sings such a sweet ending
El amor canta un final tan dulce
Ballad of lust, anticipate the irresistible
Con una balada de lujuria, anticipa lo irresistible


Changing the end means going back to where it all began
Cambiar el final significa volver a donde todo empezó
If we survive we take control and start again
Si sobrevivimos tomaremos el control y empezaremos de nuevo
You've lost your mind, tear the fabric of time itself?!
Has perdido la cabeza, ¡¿rasgar el tejido del mismísimo tiempo?!
Stay close to me, I will rewrite history for you
Quédate cerca de mí, y yo reescribiré la historia por ti


Our world is so callous and cold, empty and lost
Nuestro mundo es tan frío e insensible
I'll bleed for you, to change it all, I'll die for you to save us all
Sangraré por ti, para cambiarlo todo, Moriría por salvarnos a todos
This could be our only chance
Esta podría ser nuestra única oportunidad
This could be our only hope
Esta podría ser nuestra única esperanza


Lost in your passion, endless attraction, forever yours
Perdido en su pasión, interminable atracción, por siempre tuyo
You make me feel like I'm invincible
Me haces sentir que soy invencible
Love sings such a sweet ending
El amor canta un final tan dulce
Ballad of lust, anticipate the irresistible
Con una balada de lujuria, anticipa lo irresistible


As your hand drifts from mine
Mientras tu mano se separa de la mía
Two hearts still intertwined
Dos corazones permanecen entrelazados
Across both space and time
A través del tiempo y el espacio
Remember I am yours
Recuerda que soy tuyo
I am yours
Soy tuyo
Remember I am yours
Recuerda que soy tuyo


Time seizes my hand
El tiempo sujeta mi mano
Only a fool is never afraid
Sólo un tonto nunca tiene miedo


Lost in your passion, endless attraction, forever yours
Perdido en su pasión, interminable atracción, por siempre tuyo
You make me feel like I'm invincible
Me haces sentir que soy invencible
Love sings such a sweet ending
El amor canta un final tan dulce
Ballad of lust, anticipate the irresistible
Con una balada de lujuria, anticipa lo irresistible
Forever yours, irresistible
Por siempre tuyo, irresistible
Forever yours, you make me feel like I'm invincible
Por siempre tuyo, me haces sentir que soy invencible


Annabel please don't go
Annabel, por favor no te vayas
I'll be fine, we'll be fine
Estaré bien, estaremos bien