Letras.org.es

Alesana Second Guessing letra traducida en español


Alesana Second Guessing Letra
Alesana Second Guessing Traduccion
These eyes they have seen the world
Estos ojos, ellos han visto el mundo
These feet they have walked a thousand miles
Estos pies que han camido mil millas
My lungs have screamed countless melodies
Mis pulmones han gritado incontables melodias
How do I find the words, the motivation?
Cómo encuentro las palabras, la motivación?
I know I could have it all but there's a price so high
Yo sé, Yo podría tenerlo todo, pero hay un precio muy alto
A drop of blood is all it takes
Una gota de sangre es todo lo que se necesita
Do you feel your fingertips losing their grip?
¿Sientes tus dedos perdiendo la sujeción?
Will they be there when you start to fall?
¿Ellos estarán allí cuando comiences a caer?
I will never let go, let go of the night
Nunca dejaré ir, dejaré ir de la noche
The night we decided we could have it all
La noche que decidimos que podríamos tenerlo todo
Chasing a meaningless ending
Persiguiendo un final sin sentido
Without a good reason I'm just second guessing
Sin una buena razón, Estoy sólo adivinando
Because I'm honestly fine beneath the wool
Porque estoy honestamente bien debajo de la lana
Take the road less traveled
Toma el camino menos tomado
Wait to see where it will lead
Esperar a ver dónde nos llevará
Maybe I'm just afraid
Tal vez sólo estoy asustado
Maybe I am okay
Quizás estoy bien
Tell me are you second guessing?
Dime, estas adivinando?
Because you honestly seem to have it all
Porque honestamente parece que lo tienes
Are you under control or questioning how this all ends?
¿Estas bajo control o preguntandote cómo terminará?
I could have it all but there's a price too high
Yo sé, Yo podría tenerlo todo, pero hay un precio muy alto
A drop of blood is all it takes
Una gota de sangre es todo lo que se necesita
Do you feel your fingertips losing their grip?
¿Sientes tus dedos perdiendo la sujeción?
Will they be there when you start to fall?
¿Ellos estarán allí cuando comiences a caer?
I will never let go, let go of the night
Nunca dejaré ir, dejaré ir de la noche
The night we decided we could have it all
La noche que decidimos que podríamos tenerlo todo
Stand and fight, swine!
Paraté y pelea, cerdo!
Are you man enough to confess your lies?
¿Eres suficientemente hombre para confezar todas tus mentiras?
Shaking the devil's hand, never missing a beat
Estrechando la mano con el diablo, jamás perdiendo el latido
You are a snake amidst the jewels of thieves
Es una serpiente entre las joyas de ladrones
You crawl slithering cowardly fueled by empty respect
Te arrastras deslizándoste cobardemente alimentado por vacío respeto
Your soul reeks of addiction
Tu alma hiede a adicción
What's the price?
¿Cuál es el precio?
Where's the line?
¿Dónde esta la linea?
Sacrificing my honor just to be what you are?
¿Sacrificando mi honor sólo por ser lo que tú eres?
I would rather be put to death
Preferiria morirme
Do you feel your fingertips losing their grip?
¿Sientes tus dedos perdiendo la sujeción?
Will they be there when you start to fall?
¿Ellos estarán allí cuando comiences a caer?
I will never let go, let go of the night
Nunca dejaré ir, dejaré ir de la noche
The night we decided we could have it all
La noche que decidimos que podríamos tenerlo todo
I'll never be you
Nunca seré como tú