RADWIMPS ソクラティックラブ letra traducida en español
RADWIMPS ソクラティックラブ Letra
RADWIMPS ソクラティックラブ Traduccion
分かり合ってるふりはいいから 所詮僕らはアリスとテレス
Está bien fingir entenderse el uno al otro, después de todo somos Alice y Telece
なのになんでどうしてなぜ今日も 君はアルキメデス
¿Pero entonces por qué, y cómo, y por qué razón eres Arquímedes otra vez hoy?
絡みあって突っつき合うのにも 理由がないといけないのならば
Si tiene que haber una razón para enredarse juntos y fastidiarse el uno al otro
その手放して 走って 裸足で 探し出して来たげるよ
Dejare ir y correre descalzo para encontrar una para nosotros.
So I'm gonna sing this harmony cuz I'm mystic don't wanna scammony
Así que, voy a cantar esta armonía porque soy místico no quiero Scammonia
does anybody really wanna follow me? McCartney lead'let it be'
¿alguien realmente quiere seguirme?. McCartney lidera "dejar que sea "
now open up your mind and be retarded like this is your final
Ahora abre tu mente y ser retardado como este es tu final
chance to have your dirty spermies out out out
Oportunidad de tener tu sucio esperm4 fuera fuera fuera
寂しさの隣に君がいて 悲しさの隣に僕がいた
Estabas allí, al lado de la soledad, y yo estaba allí, junto a la tristeza.
寂しさ 悲しさ 手を繋いで 僕ら二人を会わせたんだ
La soledad y la tristeza unieron sus manos y nos juntaron.
四人で並んで歩けばいい 手と手を繋いで歩けばいい
Deberíamos caminar juntos los cuatro, caminar juntos tomados de la mano.
一人よりも 二人よりもほら 賑やかで楽しいほうがいいから
Porque mira, es más animado y divertido que sólo uno o dos
君は僕が愛しいと言うけど それは僕のナニを指すのだろう
Dices que soy querido para ti, pero ¿qué parte de mí estás indicando?
僕を僕たらしめるものが何なのか 教えてよ
¿Lo que me hace, yo? Dime.
例えば
Por ejemplo
顔が半分に 腕が二、三本に 眼が五等分にちぎれちゃって
Si mi cara fuera cortada a la mitad, mi brazo en dos o tres, mi ojo en cinco partes,
脳みそが隣人に 声が宇宙人に アレが人参に
Si mi cerebro fuera sustituido por mi vecino, mi voz con un extranjero, esa parte con una zanahoria,
変わっちゃっちゃたとしても 君は僕だと言えるの?
Si cambiara así, ¿todavía podrías llamarme, yo?
僕の何が残っていれば僕なのだろう?
¿Qué parte tiene que permanecer para que yo sea yo?
あなたの想い確かめたくて 今日も一人で追いかけるよ
Hoy te perseguiré nuevamente para asegurarme de tus sentimientos.
届かないとは知っているけど だからあの時は泣いたんだ
Sé que no voy a alcanzarte, y por eso llore en ese momento.
だけどその言葉の何処かに あなたが隠れているのならば
Pero si estás escondido en algún lugar dentro de esas palabras,
無理矢理でもその点と点を 繋げて あの星座みたいに
Forzar los puntos juntos, y como una constelación,
その心の形を分かった気にさせて
Déjame sentir que entiendo la forma de tu corazón.
ペガサスも孔雀もオリオンも 言われたってんなの分かんないよ
Incluso si me dicen Pegaso, Pavo, Orion, todavía no entiendo.
乙女も牛もヤギもコンパスも どれ一つそうは見えないんだよ
Virgo, Tauro, Capricornio, Circinus, no puedo ver ninguno de ellos.
あのあたりが時計の針だって どっから見ても無理があんだろう
"Esa es la mano de un reloj" - no importa cómo lo mire, es inútil.
もしもあれが双子の一人だって 言うならば 俺はもう何にだって…
Y si me dicen que es uno de los gemelos Géminis, ya he rendido ...